あかねさす紫野行き標野行き野守は見ずや君が袖振る
君行紫野去,标野君又行。不见野间吏,笑君衣袖轻。
诗歌解说:
茜草指 武良前野逝 标野行 野守者不见哉 君之袖布流
“标野”是指天皇的狩猎场。被称为标的绳子等围起,禁止普通人入内的场所。对于额田王所作的这首带有秘恋意味的诗歌,大海人皇子表现出了善意:“妹如紫草鲜,安能不艳羡。知道他人妻,犹能如此恋!(《万叶集》杨烈译)”。如果这是二人发自真心所作的诗歌,可以想象到激烈的斗争场面,但是这两首不为被归类到表达爱恋之情的“相闻歌”中,而是被归类为“杂歌”。在官方活动的宴会上吟咏的诗歌被归类为“杂歌”在万叶集中是常见的。如此一来,将这两首歌看作是成年男女之间浪漫而刺激的玩笑才是妥当的。
Comments NOTHING